stehen

stehen
{{stl_3}}stehen {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}'ʃte:ən{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}stand{{/stl_8}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_8}}gestanden{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}I. {{/stl_31}}{{stl_26}}vi {{/stl_26}}{{stl_39}}haben o {{/stl_39}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_36}}SDEUTSCH{{/stl_36}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_36}}A{{/stl_36}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_36}}CH{{/stl_36}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_39}}sein {{/stl_39}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}sich befinden{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}Person: {{/stl_40}}{{stl_14}}stać {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}am Fenster \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}stać przy oknie {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}hingestellt{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}aufgestellt sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}in der Garage \stehen {{/stl_22}}{{stl_40}}Auto{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Fahrrad: {{/stl_40}}{{stl_14}}stać w garażu {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}auf dem Tisch stand eine Vase {{/stl_22}}{{stl_14}}na stole stał wazon {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}geschrieben stehen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}auf der Tagesordnung steht geschrieben {{/stl_22}}{{stl_14}}w rozkładzie dnia jest napisane {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}auf einer Liste \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}być na liście {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}4) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}still\stehen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}Maschine{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Uhr: {{/stl_40}}{{stl_14}}stać {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}5) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}parken{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}vor der Einfahrt \stehen {{/stl_22}}{{stl_40}}Auto: {{/stl_40}}{{stl_14}}być zaparkowanym przed wjazdem {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}6) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}beeinflusst sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}unter Schock \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}być w szoku {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}7) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}konfrontiert sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}vor einer Entscheidung \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}stać przed decyzją {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}die Firma steht vor dem Bankrott {{/stl_22}}{{stl_14}}firma stoi na skraju bankructwa {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}8) {{/stl_11}}{{stl_12}}ling {{/stl_12}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}das Verb steht im Futur {{/stl_22}}{{stl_14}}czasownik jest w czasie przyszłym {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}9) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}kleidsam sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jdm [gut] \stehen {{/stl_22}}{{stl_40}}Hose: {{/stl_40}}{{stl_14}}[dobrze] leżeć na kimś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}diese Frisur steht dir gut {{/stl_22}}{{stl_14}}ładnie ci w tej fryzurze {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}10) {{/stl_11}}{{stl_12}}jur {{/stl_12}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}auf dieses Vergehen steht Gefängnis {{/stl_22}}{{stl_14}}za to przestępstwo grozi więzienie {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}11) {{/stl_11}}{{stl_12}}sport{{/stl_12}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_12}}spiele {{/stl_12}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}es steht unentschieden {{/stl_22}}{{stl_14}}jest remis {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}12) {{/stl_11}}{{stl_12}}fin {{/stl_12}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}die Aktien stehen gut {{/stl_22}}{{stl_14}}akcje dobrze stoją {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}13) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}fest{{/stl_13}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_13}}fertig sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_40}}Vortrag{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Doktorarbeit: {{/stl_40}}{{stl_14}}być ukończonym{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_40}}Plan: {{/stl_40}}{{stl_14}}być ustalonym{{/stl_14}}{{stl_4}}; {{/stl_4}}{{stl_40}}Mannschaft: {{/stl_40}}{{stl_14}}być gotowym {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}14) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}nicht abrücken von{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}zu einer Abmachung \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}być za jakimś ustaleniem {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}15) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}unterstützen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}zu/hinter jdm \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}popierać {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}poprzeć{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}kogoś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}16) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}gleichbedeutend sein mit{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}für etw \stehen {{/stl_22}}{{stl_40}}Abkürzung{{/stl_40}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_40}}Symbol: {{/stl_40}}{{stl_14}}oznaczać coś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}17) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}eingestellt sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jdm nahe\stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}sympatyzować z kimś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}18) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}sich anlassen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}die Chancen \stehen gut/schlecht {{/stl_22}}{{stl_14}}są duże/nikłe szanse {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}19) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}stecken{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}jd steht hinter etw {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_19}}dat{{/stl_19}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}ktoś za czymś stoi {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_30}}przen{{/stl_30}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}20) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}gut finden{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}auf jdn/etw \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}przepadać za kimś/czymś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}21) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}unabhängig sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}über etw {{/stl_22}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_19}}dat{{/stl_19}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_22}}\stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}być ponad coś {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_30}}przen{{/stl_30}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}man muss über den Dingen \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}nie należy się wszystkim przejmować {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}22) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}göffnet sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}offen \stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}stać otworem{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}być otwarty {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}das Fenster/die Tür steht offen {{/stl_22}}{{stl_14}}okno jest/drzwi są otwarte {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}23) {{/stl_11}}{{stl_12}}fin {{/stl_12}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}unbezahlt sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}offen\stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}być niezapłacony {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}o {{/stl_60}}{{stl_32}}otwarty{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}die Zahlungsteht noch offen {{/stl_22}}{{stl_14}}płatność jest jeszcze nieuregulowana {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}die Rechnung steht offen {{/stl_22}}{{stl_14}}rachunek jest do zapłaty {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}24) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}nicht beschlossen{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}offen\stehen {{/stl_22}}{{stl_14}}być nie rozstrzygnięty {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}die Entscheidung steht noch offen {{/stl_22}}{{stl_14}}decyzaja jeszcze nie zapadła {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}25) {{/stl_11}}{{stl_18}}etw steht und {{/stl_18}}{{stl_63}}fällt{{/stl_63}}{{stl_18}} mit jdm {{/stl_18}}{{stl_14}}coś zależy wyłącznie od kogoś {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_31}}II. {{/stl_31}}{{stl_26}}vimpers {{/stl_26}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}es steht zu befürchten{{/stl_22}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_22}}dass ... {{/stl_22}}{{stl_14}}istnieją obawy{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}że ... {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}bestellt sein{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}es steht schlecht um ihn {{/stl_22}}{{stl_14}}jest z nim źle {{/stl_14}}

Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • stehen zu — stehen zu …   Deutsch Wörterbuch

  • Stehen — Stehen, verb. irregul. ich stehe, du stehest oder stehst, er stehet oder steht; Imperf. ich stand, (im gemeinen Leben stund) Conjunct. ich stände, (im gemeinen Leben stünde) Mittelw. gestanden; Imperat. stehe oder steh. Es ist ein Neutrum,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • stehen — stehen: Die Verben mhd., ahd. stān, stēn, niederl. staan, schwed. stå beruhen mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *st‹h›ā »stehen, stellen«, vgl. besonders lat. stare »stehen, stellen« (s. die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • stehen — V. (Grundstufe) (von Menschen) mit einem aufrechten Körper irgendwo bleiben, sich nicht bewegen Beispiele: Er steht am Fenster. Den ganzen Weg im Bus musste ich stehen. Kollokation: auf den Händen stehen stehen V. (Grundstufe) (von Sachen) sich… …   Extremes Deutsch

  • stehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. stēn, stān, ahd. stēn, stān, as. stān Stammwort. Auch afr. stān, nschw. stå. Die Formen mit ā führen zurück auf (g.) * stǣ , dessen Vokalismus nicht geklärt ist. Die Variante * stē kann auf Angleichung an das parallele… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Stehen — Stehen, 1) von Maschinen, sich nicht bewegen, nicht in Gang sein; 2) vom Wasser u. anderen Flüssigkeiten, nicht abfließen, sich in völliger Ruhe befinden; 3) von einem Geschäfte, nicht betrieben werden; 4) sich an einem Orte befinden, wo seine… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • stehen — stehen, steht, stand, hat gestanden 1. In meinem Beruf muss ich viel stehen. 2. Als wir kamen, stand das Essen schon auf dem Tisch. 3. Der Bus steht schon an der Haltestelle. 4. Mein Auto steht im Parkhaus. 5. Was steht heute in der Zeitung? 6.… …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • stehen — ↑stagnieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • stehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • passen • angenehm sein Bsp.: • Sie standen herum und taten nichts. • Das passt mir sehr gut (oder: kommt mir sehr gelegen). • Du stehst auf meinem Fuß! • …   Deutsch Wörterbuch

  • stehen — stillstehen; geschrieben stehen; auf den Füßen stehen; aufrecht stehen; seinen Namen (für etwas) hergeben; mit seinem Namen (für etwas) werben; unter der Nennung des eigenen Namens unterstützen; (etwas) unterschreiben (umgangsspra …   Universal-Lexikon

  • stehen — ste·hen1 [ ʃteːən]; stand, hat / südd (A) (CH) ist gestanden; [Vi] 1 (irgendwo) stehen in aufrechter Haltung auf einer Stelle bleiben ↔ liegen, sitzen <auf einem Bein stehen; Personen stehen in einer Reihe; hinter, vor, neben jemandem stehen;… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”